Stargazer - Spitz
Tooku tooku ano hikari made todoite hoshii
Hitori bocchi ga setsunai yoru hoshi wo sagashiteru
Ashita kimi ga ina kya komaru komaru
GOMI ni narisouna yume bakari kutsu mo odoreteru
Ashita kimi ga ina kya komaru komaru
Tooku tooku hateshinaku tsutzuku michi no uekara
Tsuyoi omoi ano hikari made todoite hoshii
Subete wo kirau osanasa wo kakushi motta mama
Tadashiku kazarareta sekai de sekai de
Ichido kiri no makyuu wo nagekomu netsu no mukou he to
Naite waratte doro ni mamireta DORAMA no ato de
Akasarete iku himitsu nani ka owari mata hajimari
Arifureta kotoba ga karada chuu wo megutte tsubasa ni naru
Hitori bocchi ga setsunai yoru hoshi wo sagashiteru
Ashita kimi ga ina kya komaru komaru
Translation
Stargazer - Spitz
I want to reach that light far, far away
A sorrowful night being alone, I'm looking for stars
If you aren't here tomorrow, I'll be worried, worried.
A dream that is about to become garbage, even my shoes are dirty
If you aren't here tomorrow, I'll be worried, worried.
From above the endless path far, far away
I want these strong thoughts to reach that light far, far away.
I hide within myself a childishness that despises all,
In this world, world, that is properly decorated.
I'll throw this one magic ball past the heat,
After the drama that is covered in mud, cry and laugh.
The secret will be uneviled, something will end but another will start again.
Words are going all throughout my body and wings will grow.
A sorrowful night being alone, I'm looking for stars
If you aren't here tomorrow, I'll be worried, worried.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment